Творческий вечер Мананы Менабде.
Nov. 25th, 2004 12:35 amПервое отделение. Песни на грузинском языке. Чужой язык, но какой-то вроде он и не чужой, хотя ни слова, естественно, не понимаю. Что-то такое удивительно родное в этих песнях слышится. Отрывки из автобиографического романа. Пронзительно-печальный отрывок – последний телефонный разговор с мамой. Второе отделение. Песни на русском языке, в основном. Окуджава, Бродский, русский романс. Слушать Окуджаву в исполнении Мананы Менабде – наслаждение – это кажется самое точное слово. У меня есть диск, я его слушаю и люблю, но в живую... Побасенки. Я как раз накануне книжку прочитала, купленную на "Азиятском" концерте. Но теперь, я знаю, как они звучат.
Не люблю я фамильярности, но надеюсь, что это так не прозвучит. Хочется сказать, как я уже ответила на вопрос: "Ну как?" - "Манана - классная!"
под катом фотографии с вечера
upd: сегодня, 25 ноября в 18.00 Манана Менабде в прямом эфире на "Радио России"
( 6 шт. всего 270kb! )
Не люблю я фамильярности, но надеюсь, что это так не прозвучит. Хочется сказать, как я уже ответила на вопрос: "Ну как?" - "Манана - классная!"
под катом фотографии с вечера
upd: сегодня, 25 ноября в 18.00 Манана Менабде в прямом эфире на "Радио России"